Back

Lesson 6

I will sing - future tense with ka

In 1840, when the Treaty of Waitangi was signed, cars were in the future. This is how I remember that ka, as a tense marker, indicates the future.

Ka haere au.
I will go.

Ka hīkoi ia,
He or she will walk.

However, ka doesn't always refer to something in the future. Ka is often used in story-telling to say what happened next. Ka relates to subsequent action. If we don't specify the time, then anything subsequent to now is in the future, which is why ka haere au means "I will go". 

But when we are telling a story, we often say when it happened. "Last week, I went to town", or "yesterday, the kids went to school." And, once we have established the time, in the past, and want to say what happened next, then we can use ka

For example:

I tērā wiki i haere au ki te toa, ka hoki kai au.
Last week I went to the shop, and then, I bought food.

So, first we establish when the story starts: i tērā wiki - "last week". So we begin with the past tense marker i. But, since we know now that we are talking about a past event, when we want to say what happened next, we use ka

New words for this lesson

Previous words

a - [a name follows] | Not translatable into an English word; nominal particle, used before names and pronouns: a Mere, a k`orua, a ia.
ahau - I, me
āhua - somewhat
ako - to learn, to teach
au - I, me
āwangawanga - worried
haere - to come or go
hari - to feel happy; to take or carry
harikoa - happy
hiainu - thirsty
hiakai - hungry
hiamoe - sleepy
hīkoi - to walk
hōhā - annoyed, bored (adj), a nuisance (n)
hōiho - horse
ia - he/she
kai - to eat
kaiako - teacher
katakata - to laugh
kaumātua - elder; elderly
kei te - at the moment
kite - to see
koe - you
kōrero - to talk
kōtiro - girl
kurī - dog
mahana - to be warm, warm
makariri - cold
māmā - mother
manu - bird
matua - father
mātua - -
māuiui - sick
moe - to sleep
moenga - bed
ngā - the, plural
ngenge - tired
ngeru - cat
noho - to sit
oma - to run
ora - well, healthy
pai - good
pakipaki - to clap
pānui - to read
pāpā - father
patu - to hit
pēpi - baby
piki - to climb
pirihimana - police officer
poto - short
pōuri - sad
rākau - tree; timber
rātou - they, them, three or more people
rātou ko - and also (joining 3 or more names eg. Bob, Jim and Fred)
rāua ko - and joining 2 names eg. Jim and Fred
reka - sweet
riri - angry
roa - long
tākaro - to play
tamaiti - child
tamariki - children
tāne - husband
tangata - person
tāngata - people (plural of tangata)
tangi - to cry
te - the, singular definite article
tino - very
- to stand
tuhituhi - to write
wāhine - women, wives (plural form of wahine)
wahine - woman, wife
waiata - to sing
wera - hot
whakamā - to be embarrassed, ashamed
whakarongo - to listen
whero - red

Example Sentences